| Te waatea: | |
|---|---|
Ko tenei papanga muka he papanga i raranga ki te tikanga maamaa, ki te kaarai ranei me te E-karaihe haereere. Ko te tauira raranga maamaa, maarua ranei ka whakarite i te mata maeneene me te rite, he pai mo nga kaupapa e hiahia ana ki te whakaoti kiko. Ko te papanga ka ngawari ki te whakapoi ki te kapia ka puta mai me te kaha piri.
Ko o tatou papanga he mea rongoa motuhake ki te s ilane, ka whakarei ake i tana aukati ki te makuku me te whakapai ake i tana mahi katoa. Ko tenei maimoatanga ka whakarei ake i te piri o te papanga ki nga kapia, he mea pai rawa atu mo te tono whakahiato
Ahakoa e hiahia ana koe ki te kakahu muka mo te whakatikatika motuka, te hanga poti, ki nga tono ahumahi ranei, ko to maatau Fiberglass Fabric te otinga tino pai. Whakawhirinaki ki tona kounga me tona kaha ki te whakaputa hua tino pai i nga wa katoa.
Āhuatanga:
3.Easily impregnated ki te kapia, tiketike kaha cohesive.
| Tūemi | Taumaha | Mātotoru | kakawaea | Kiato | Te kaha tensile | Raranga | Ihirangi makuku | Ngaronga Wehi | Momo kaihoko | ||
| (g/m2) | (mm) | (um) | (/cm) | (N/25mm) | (%) | (%) | |||||
| Warp | Weft | Warp | Weft | ||||||||
| JLP225 | 225 | 0.22 | 11 | 12 | 10 | 1380 | 1180 | Maamaa | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLT225 | 225 | 0.22 | 11 | 12 | 10 | 1380 | 1180 | Twill | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLP280 | 280 | 0.28 | 11 | 7 | 7 | 1800 | 1800 | Maamaa | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLT280 | 280 | 0.28 | 11 | 7 | 7 | 1800 | 1800 | Twill | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLP300 | 300 | 0.3 | 13 | 8 | 7 | 1000 | 800 | Maamaa | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLT300 | 300 | 0.3 | 13 | 8 | 7 | 1000 | 800 | Twill | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLP400 | 400 | 0.4 | 13 | 8 | 7 | 1200 | 1100 | Maamaa | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLT400 | 400 | 0.4 | 13 | 8 | 7 | 1200 | 1100 | Twill | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
| JLT400 | 400 | 0.4 | 13 | 6 | 6 | 1200 | 1100 | Twill | 1 | 0.6-1.0 | Hirini |
Nga takere poti, nga rahoraho, nga poupou, me nga paparanga hanganga
Paewhiri hiato, casings, me te uhi ahumahi
Ko nga taputapu hakinakina penei i nga papa, nga hoe, me nga rakau
Nga waahanga motika, te whakatikatika i nga raima, me nga taapiri whakakaha
Ko nga maaka, nga paparanga taputapu, me nga hanganga tauira
Anga anga, ngongo, me nga waahanga hiato e mau ana

He kaha ake te whakapakari i nga papanga mama
Kua pai ake te matotoru laminate me te pakari me te iti ake o nga paparanga
Te whakamahi maha i roto i nga tono hangahanga me te hanga-hanganga
Mahinga hangai pono me te mahanga hau iti
He ngawari te tukatuka i roto i nga tikanga whakatakoto-a-ringa me nga tikanga korehau
Kōwhiringa Taumaha: 300gsm / 400gsm
Momo Raranga: Raranga noa (paerewa)
Resin Hototahi: Epoxy, Polyester, Vinyl Ester
Maimoatanga Mata: Ko te rahinga whiriwhiri mo te whakapai ake i te maku-waho
Q1. He aha nga whakamahinga o te kakahu 300gsm me te 400gsm?
Ka whakamahia noa mo nga papahanga hanga i roto i nga poti, nga waahanga miihini, nga waahanga ahumahi, me nga panui whakakaha.
Q2. Ka taea te whakamahi i enei papanga me te kapia epoxy?
Ae. He hototahi ki nga punaha epoxy, polyester, me te vinyl ester.
Q3. He aha te rereketanga o te 300gsm me te 400gsm?
Ko te 400gsm he kaha ake te pakari me te matotoru, ko te 300gsm he ngawari ake te whakamaarama me te iti o te taumaha.
Q4. Kei te waatea te whanui ritenga?
Ae. Ka taea te whakarite te whanui me te roa o te roera.
Q5. He pai mo te whaowhia korehau?
Ae. He pai te makuku o nga taumaha e rua me te mahi pono i roto i te peeke korehau me nga tikanga whaowhia.